هجرت الدرب
ما كان دانيا
لم يرجع أبدا
تخليت
عن الوضوح
عذوبة كتلك
لا ترجع أبدا
رسمت خطة
للفراغ
الخواءات الضرورية
احترقت ضوءا
فراغ طاهر
لكن
المستوطنات
باقية
الحدود
تماهت
والعصر
لا يبالي
"الجهل
مرجعنا
الوحيد"
أيها الضوء القرمزي
دعني
أضمك إلي
ان كنت أصلا
قد ضممتك
لاتكفي
ابدا
الحياة
المعيشة
فقط
خمسة اصابع
لكل
قدم
لماذا
نحن
هنا
لاأحد يحملنا
او يحصي عددا
وحيدون
Translation into Arabic of Michael March's poetry
مختارات شعرية من ديوان مجرد وعد
By: Mohamed Metwally - on: Wednesday 13 December 2017 - Genre: Poetry
Upcoming Events
Joseph Conrad's Heart of Darkness Discussion
April 27, 2024
Join us for a special discussion of Joseph Conrad&...
A writer, a vision, a journey: a conversation with Francis Boyle
February 24, 2024
This event took place on 24 February 2024 Yo...
Discussion of Fawzia Assaad’s An Egyptian Woman
November 25, 2023
In celebration of the life and outstanding achieve...
Toni Morrison's The Bluest Eye, A Presentation and Discussion
October 28, 2023
This presentation and discussion of Toni Morrison&...