E-Zine
Genre: Poetry

Seven Birds
Seven Birds
Mohamed Bennis poetry translation into English by Fady Joudah
By: Mohamed Bennis on: Sunday 17 December 2017 - Genre: Poetry

Translated by Fady Joudah To Mahmoud Darwish A white Bird A breath condenses Even density can be pleasant Each wall widens its cracks And retains the call A height that remains a...

Silence by Mohamed Bennis
Silence by Mohamed Bennis
Translation into English by James kurkup
By: Mohamed Bennis on: Sunday 17 December 2017 - Genre: Poetry

Translated by James Kurkup 1 These caravans when they lengthen along my roads lengthening of morning in a glass I say : awake Butterflies swarm around the warmth pf my breath I see silence...

بأكاذيب سوداء كثيرة وطفولة أقل بياضاً
بأكاذيب سوداء كثيرة وطفولة أقل بياضاً
من ديوان بأكاذيب سوداء كثيرة
By: Azmy Abdelwahab on: Sunday 17 December 2017 - Genre: Poetry

أمتلك حذاء واحدا وتسعة وعشرين شتاء وصورة لماجدة الرومي سرقتُها من صديق لا يحب قراءة الكتب وعلقتها على حائط في غرفة نومي ثم تابعتُ من مقعدي حرب "الشبح" و"الباتريوت" لذلك.. أ...

سيرة ذاتية لشخص جدير بالكراهية
سيرة ذاتية لشخص جدير بالكراهية
By: Azmy Abdelwahab on: Sunday 17 December 2017 - Genre: Poetry

أربعون عاما من الحروب الصغيرة وهو يفعل الأشياء ذاتها يقطع الشوارع بروح شاحبة وكأنه علي شفا موت مجاني‏,‏ يلتقي ذات الوجوه العائدة من معارك خاسرة‏,‏ إنه بائس لا جديد لديه يصحو...

شيوعيون.. كنا
شيوعيون.. كنا
من ديوان حارس الفنار العجوز
By: Azmy Abdelwahab on: Sunday 17 December 2017 - Genre: Poetry

كنا شيوعيين ننام على حلم الثورة في الشوارع والأعلام الحمراء فوق قصر الرئاسة..، كنا نرى آباءنا في الليالي الباردة يجلسون جنب الجدار وفي عيونهم شيء غامض كالكراهية فننظر بعيدا: في الأفق حفاةٌ...

لاشئ يحمل اسمه القديم غير وجهك الجديد
لاشئ يحمل اسمه القديم غير وجهك الجديد
By: Ibrahim Abdelfattah on: Thursday 14 December 2017 - Genre: Poetry

ثلاثون عاماً من الخرس كانت كافية ليقايض النيل حصته من الماء بالخل قال الفتي لحبيبته : تكفيني زجاجة واحدة وطرف ثوبك وصوتي فقنابل الشرطي خائفة ولن تسيل الوطن لكنها سبقته للميدان واعتصمت حتي يضع قلب...

صورة جماعية للوحدة
صورة جماعية للوحدة
By: Ibrahim Abdelfattah on: Thursday 14 December 2017 - Genre: Poetry

لم يهطل المطر ولا انفجر أنبوب مياه ليست هذه البركة غير بكاء الدرج وهو يفتقد وقع صعودك إلي وحدتي الضحية رأيتهم ياسيدي أنا الذي رأيتهم تربصوا بالضحية قرب الفجر كحيوانات جائعة هاجموها م...

وداعا إزمير
وداعا إزمير
By: Mohamed Metwally on: Wednesday 13 December 2017 - Genre: Poetry

من ديوان أغنية على بحر إيجة أقول وداعًا لإزمير لبحر إيجةَ للسفن التي تُسيل ضوءَها من بعيدٍ ذهبًا وفضةً على سطح الماء للعاهرات المجلجلةِ ضحكاتُهن ما زالت في الهواء المشبَّع باليود للصياد المك...

مختارات شعرية من ديوان مجرد وعد
مختارات شعرية من ديوان مجرد وعد
Translation into Arabic of Michael March's poetry
By: Mohamed Metwally on: Wednesday 13 December 2017 - Genre: Poetry

هجرت الدرب ما كان دانيا لم يرجع أبدا تخليت عن الوضوح عذوبة كتلك لا ترجع أبدا رسمت خطة للفراغ الخواءات الضرورية احترقت ضوءا فراغ طاهر لكن المستوطنات باقية الحدود تماهت...

A selection of Poetry by Michael March
A selection of Poetry by Michael March
By: Michael March on: Wednesday 13 December 2017 - Genre: Poetry

Only a promise You fell through yourself what was known the war flickered in the evening sky Her hand was warm what were her words not for us not for us Floating face down &ldqu...