ثمانية أفواه
موضوعة على جدار أمْغَرَ
تتغذى
مثل إعجازٍ
بِدَفَقٍ مُذهِلٍ مِنْ ماءٍ
حيث الحَاجُّ
- برأسٍ مائلٍ
يمدُّ يديه بِوَرَعٍ ويُصلِّي:
ماءٌ طاهرٌ صافٍ
خُذْ مِنِّي أكثرَ
مِنْ هذا العطش فقط
الترجمة العربية خالد الريسوني
من الديوان المعنون: "زهرةُ الزَّمنِ الزائلة"، شعر جيرمان دروغينبرودت
شعر جيرمان دروجنبرودت وترجمة خالد الريسوني
نبع القنوات الثمانية
By: Khaled Raissouni - on: Sunday 15 March 2020 - Genre: Poetry
Upcoming Events
Mnemonic the Play, A Presentation and Discussion
January 24, 2026
This presentation and discussion of Mnemonic the P...
Sufism between deconstruction and theory
September 11, 2025
A religious and scientific dialogue on Sufism, i...
Mahmoud Said, a Pioneer of Fine Arts
September 20, 2025
This event took place on 20 September, 2025. You m...
Sonallah Ibrahim's Ice
June 26, 2025
The discussion of Sonallah Ibrahim's novel Ice...