المغرب

   Abesalam Mesbah
عبد السلام مصباح

صفحة البيت

بيت الكاتب العربى

من أعمال الكاتب

المكتبة

نادى القراء

ورشة فن الكتابة

ركن الأدب

مقالات

 من الأخبار

ركن الحوار
أحداث بارزة 

فهرس للصفحات العربية

اتصل بنا

منتدى الكتاب العربى

فى أجهزة الإعلام
بحث

 

 

- شاعر ومترجم عن الإسبانية
- عضو اتحاد كتاب المغرب
- أمين جمعيـة "الانطلاقـة"
- نائب رئيس " الرابطة المغربية للأدب المعاصر"
- عضو شرفي في جمعيات ثقافية فاعلة
- عضو في دار نعمان للثقافة / لبنان
- عضو شرفي في جمعية البلسم(أبـي الجعـد)
- حد شعراء " معجم البابطين للشعراء العرب المعاصرين"

في اليوم الذي زغردت فيه الآفاق فرحا وزقزقت العصافير نشوة وفتحت الطبيعة حقائبها... رماني رحم والدتي- يرحمها الله تعالى برحمته- إلى هذا الوجود؛ يوم1947/03/21،في مدينة صغيرة تزخر بالخضرة والأزهار والينابيع المنسابة رقراقة في صفاء البلور وعذوبة الكوثر، مدينة تقع في شمال الوطن؛اسمها "شفشاون"،تبعد عن الدار البيضاء، حيث أشتغل الآن أستاذا،بحوالي400كلم. دخلت "الكُتَّاب"(كعادات أبناء جيلي في ذلك الزمان الرمادي)، فقضيت به أخصب سنوات الطفولة أحفظ القرآن ، وأتلقى بعض قواعد اللغة (ألفية ابن مالك)، ومباديء الحساب...قبل أن ألتحق بمدرسة "مولاي علي بن راشد" (مؤسس المدينة) عام 1959؛حيث تنقلت،في سنة واحدة،بين ثلاث مستويات لكبر سني ولمستواي التعليمي مقارنة مع أترابي.وحين حصلت على الشهادة الإبتدائية انتسبت إلى ثانوية "المشيشي"(نسبة إلى مولاي عبد السلام بن مشيش القطب الصوفي ومعلم الشاذلي.قتل حوالي622ه/1225م)؛حيث درست السك الأول.وفي سنة1964حصلت على الشهادة الثانوية فانتقلت إلى"تطوان" لمتابة السلك الثاني/الشعبة الأدبية (شفشاون لم تكن تتوفر على هذا السلك آنذاك) بثانوية " القاضي عياض "

ولما تعثرت في الحصول على شهادة البكالوريا خلال دورتين؛توقفت عن الدراسة. بقيت سنتين أنتقل بين حرف ومهن يدوية بسيطة؛ تركت آثارها منقوشة على أجزاء من جسدي شاهدة . وفي سنة 1971شاركت في مباراة الدخول إلى مدارس المعلمين الإقليمية،فالتحقت بمدينة "سطات" التي قضيت بها سنة بيدغوجية تدريبية؛ تخرجت منها حاملا للشهادة الأهلية التربوية 1972.عينت معلما بالدار البيضاء،بمدرسة "الحي المحمدي / بنين"(حاليا الإمام البخاري).قضيت بها ست سنوات،حيث أجبرت على الانتقال إلى مدرسة "القري" بحي سيدي مومن؛كنوع من العقاب لتمردي على سلوكيات المدير الجديد، وبعد سنتين أشارك في الحركة الانتقالية فأعود إلى"الحي المحمدي"؛وهذه المرة إلى مدرسة "ابن بسام المختلطة" بدرب "مولاي الشريف".وفي سنة 1982 تحن نفسي إلى التغيير؛فأشارك في مباراة الدخول إلى المراكز التربوية الجهوية، وكنت من المتفوقين. وهكذا أجدد علاقتي بالكرسي،بعيدا عن روتين التصحيح والمذكرة اليومية وصخب الأطفال وشغبهم الجميل وديكتاترات الروبوهات .

وما أن حل شهر شتنبر من نفس السنة حتى لملمت نفسي وشددت الرحال إلى مدينة "آسفي" لألتحق ب"المركز التربوي الجهوي/شعبة اللغة العربية ". قضيت هناك سنتين؛ توزعت بين الدراسة (تربية عامة -تربية خاصة -علم النفس التربوي-تربيةإسلامية–قواعداللغة لعربية...)والتداريب،حصلت في نهايتهما على دبلوم أستاذ السلك الأول؛لأعود إلى الدار البيضاء؛ وهذه المرة كأستاذ لمادةللغةالعربيةبإعدادية"المستقبل"حيث أعمل الآن . اشتركت في مطلع شبابي في تأسيس وتكوين جمعيات ثقافية ، فأصدرنا سنة 1965،أثناء دراستي بثانوية"القاضي عياض "مجلة "البلابل"، كما أشرفت على تحرير وطبع مجلة "دليل الطالب الأستاذ " التي كان يصدرها المركز التربوي الجهوي بآسفي، وقد ساهمت بإنتاجي في عددين من أعدادها .
بدأ اهتمامي بالأدب في سنوات مبكرة؛ فقد ككان للبعثات التعليمية العربية الوافدة إلينا من: ممصر/لبنان/ فلسطين يد سحرية في تشكيل فكري الإبداعي، فمن خلالها تعرفنا على الأدب المهجري والأدب الحديث:مدرسة أبولو،مدرسة الديوان وعلىعمالقة المعلقات والأدب العباسي، فأثر ذلك في تكويني، فكانت البداية، بداية الإبحار مع تيارات الشعر واتجاهاته، بداية تفتح الوعي المعمد في أنهار الحلم والعشق والشغب الأنقى والأروع وكانت محاولات تفتقر إلى كثير من المقومات الشعرية ، نشرت بعضها وأطعمت أكثرها النار .

وفي "تطوان" كانت المرحلة الثانية للإبحار خارج النص؛ وهذه المرة من خلال أساتذة إسبان.وهكذادخل قاموسي أسماء جديدة:روبين داريو/ خيمينيث/سيرفانطيس/أنطونيو ماتشادو/غارسيا لوركا/ميغيل هيرنانديث / رفائيل ألبيرتي/ بابلو نيرودا...علمني هؤلاء كيف أقتحم الآفاق ، وكيف أفض بكارة الكلمات دون أن تنزف قطرة ، فتخلصت من الشكل القديم وتبلوت رؤاي بنسب .
نشرت الكثير من القصائد في المجلات والصحف العربية داخل وخارج الوطن،من الماء إلى الماء ، كما قمت بترجمة العديد من الروائع الشعرية والمسرحيات والقصص القصيرة ودراسات. . . لأدباء من:اسبانيا /الأرجنتين/الشيلي/بوليفيا/نيكراغوا.كما ترجمت بعض قصائدي إلى الإسبانية ، ومؤخرا إلى الفرنسية.فزت ببعض الجوائز؛من جملتها : جائزة جريدة "العرب" اللندنية عن ترجمتي لمسرحيتين قصيرتين لغارسيا لوركا وغوستافو أدولفو بيكير وجائزة "دار نعمان للثقافة"2005.

كما شاركت في الكثير من المهرجانات والأمسيات الشعرية عبر فضاءات المغرب ، وقدمت لي إداعات:طنجة وأكادير والدار البيضاء...بعض قصائدي
كتب عن شعري (إما دراسات جادة أم قراءات عاشقة أو ارتسامات) عثماني الميلود/ الحسن العابدي/إدريس قزدار/مصطفى الطوبي/مصطفى ملح/أحمد الدمناتي/محمد علوط/عبد الواحد معروفي/عبد الحق بن رحمون/ حكيم عنكر/فاريا الصحراوي/أحمد علوة .
يتوزع إبداعي على حقلين متجانسين :الكتابة الشرية والترجمة .
ونظرا إمكانياتي المادية المحدودة لم تطبع من أعمالي النمكتوبة والمترجمة غير ديواتي: " حاءات متمردة " الصادر في أبريل 1999.ومختارات من ديوان "أشعار الربان" للشاعر الشيلي:بابلو نيروداPablo Neruda بمناسبة الذكر المئوية لميلاده.
 


الأعمال المترجمة :

1- غارسيـا لوركـاGarcia Lorca (شاعـر إسبانـي)
1- ديـوان التماريت
2- قصيدة الغناء العميق
3- بكائية من أجل إغناثيو سانشيث ميخياس
4- أغنيات
5- حكايـا غجريـة
6- الجمهـور (مسرحيـة)
7- ست مسرحيات قصيـرة

2- سيرخيـو ماثيـاسٍٍSergio Macias  (شاعـر شيلـي)
1- يوميات أمريكي لاتيني حول بغداد
وأمكنة أخرى ساحرة
2- تطوان في أحلام أنديزي
3- سحر ابن زيدون
4- مخطوطة الأحلام
5- بستاني الريح
6- ليل لا أحد

3- ميغيل أوسكار ميناصMiguel Oscar Menassa (شاعـر أرجنتينـي)
1- الحب موجود والحرية موجودة
2- الحب الضائع

4- بابلــو نيــرودPablo Neruda (شاعـر شيلـي)
1- 20 قصيدة حب وأغنية يائسة
2- مائة قصيدة حب
3- أشعار الربان

5- محمـد شقــورMohamed Chakor (شاعـر مغربـي)
1- الديـوان الصوفـي
2- خفقـات الجنـوب

6-موماطـــاMomata (شاعـر مغربـي)
مختـارات

7- رفائيـل البيرتـيRafael Alberti (شاعـر إسبانـي)
- بحـارعلـى اليابسـة

8- أنطونيـو هيرنانديث بيريث Antonio Hernandez Perrez (شاعـر إسبانـي)
- الأشجــار

9- خافييربينياس نافاروJavie Penas Navarro (شاعـر إسبانـي)
نعـوت دون ما ء، نعـوت بمـاء.

10- روساريـو سالان بادييرنـاٌRosario Salàn Padierna   (شاعـرة إسبانيـة)
- ضريبـة أنتيغونـا
-
11- غلوريا فويرتيسGloria Fuertes (شاعـرة إسبانيـة)
- مختـارات

12- كونشا لوبيث ساراستوا Concha Lopez Sarasua (كاتبة إسبانية عاشت في المغرب)
-سـت قصـص قصيـرة

13- بيـدرو شيموسيPedro Shimose
- مختـارات

14- قصائد لشعراء من أمريكا اللاتنية وإسبانيـا
 

 **********************

Back to Top 


 ©  Arab World Books